“In occasione del settecentenario della scomparsa di Dante Alighieri, il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale vi invita ad esplorare il Canto V dell’Inferno della Divina Commedia. Ascoltate le terzine, scoprite i personaggi che hanno ispirato il Sommo Poeta e l’influenza della vicenda di Paolo e Francesca sugli autori di tutto il mondo.” –Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, Inferno 5 (retrieved October 29, 2021)
Dante Poliglotta Website
“Ogni lingua ha una sua musicalità, una sua potenzialità artistica, una sua produzione letteraria. E ogni produzione letteraria, piccola o grande che sia, è potenzialmente capace di moltiplicarsi per il numero enorme delle lingue esistenti.
“Con la Divina Commedia questa moltiplicazione ha raggiunto dimensioni davvero stupefacenti. Il sito Dante Poliglotta, che dispone di un patrimonio di circa duecento edizioni di traduzioni della Divina Commedia in sessanta lingue e dialetti diversi, ha appunto lo scopo di rendere omaggio all’universalità di Dante facendo conoscere questo ricco patrimonio culturale al pubblico della rete. Per il piacere di chi ama la Divina Commedia, per la gioia di chi adora le lingue e i dialetti, e per la consolazione di re Nembrotte di Babele.” [. . .] –Giuliano Turone, Dante Poliglotta, 28 Ottubre, 2012
4degreez.com’s “Dante’s Inferno Test”
“The Dante’s Inferno Test was born in March, 2003. Since then, literally millions of people have taken the test and had their souls damned to hell. Links to the test sprung up immediately after it was put up. Sites like fark.com sent thousands of people to see which level of hell they would spend eternity in. During the first few days, the server ground to a halt under the volume of test-takers. The code had to be quickly revised to allow only 28 people to take the test per minute. Beyond that number, server performance would begin to degrade (keep in mind we have other things running on this server as well). In those early days, that quota would be maxed out within the first 10 to 15 seconds of each minute.
“After the first month, traffic began to drop and then level off. The test now averages about 4,000 takers each day. Links to the test appear on countless blogs and message boards. Many people paste their results into online profiles. The test ranks number one in Google for ‘dante’ and ‘dante’s inferno’ and number two for ‘divine comedy.’ Test takers hail from all around the world, including such countries as Denmark, Germany, Brazil, India, and Malaysia.
“In December 2005 a companion test was created, the Seven Deadly Sins quiz, so that you can see which of these mortal sins you are guilty of.” — Dante’s Inferno Test, Background Information, 4degreez.com
Take the test here.
Beatrice: A New Social Network Platform Focused on the Italian Language
“La battaglia per la difesa e la diffusione della lingua italiana si sposta ora sui social. A due anni dal successo di ‘Adotta una parola,’ la campagna volta a sensibilizzare le persone verso un utilizzo più corretto e consapevole della nostra lingua, la società Dante Alighieri lancia una nuova iniziativa.
“Dal nome della musa del Sommo Poeta nasce così Beatrice, la nuovissima piattaforma Web, volta a sensibilizzare le persone a condividere le proprie idee, diffondere una più ampia conoscenza del lessico italiano, tenere sotto controllo l’uso di determinati termini, e più in generale diffondere la varietà espressiva della nostra lingua nel modo della comunicazione a livello internazionale.
“Un progetto all’insegna della partecipazione e della creatività che ha come preciso scopo quello di promuovere e rendere sempre più vivo il nostro idioma non solo in Italia, ma in tutto il mondo. ‘L’idea è quella di sfruttare l’enorme rete fisica che la società Dante Alighieri possiede in tutto il mondo trasformandola in rete virtuale,’ spiega Massimo Arcangeli, curatore del progetto.
“Una volta creato il proprio profilo, l’utente avrà la possibilità di invitare i propri amici, avviare discussioni, proporre idee, postare commenti, immagini e video. Potrà, inoltre, organizzare la propria bacheca, inviare messaggi, gestire il proprio sito personale o quello della parola di cui è custode e allo stesso tempo interagire liberamente con altri utenti. Infine, avrà anche la possibilità di mettersi alla prova testando il proprio italiano, attraverso giochi di parole ed esercizi, per individuare e incrementare il livello di conoscenza acquisito.” –Francesca Berti, “Arriva ‘Beatrice’ e la lingua italiana diventa social,” Blog di Innovazione, April 23, 2014
“Dante e il cinema” Web Resource
Dante e il cinema is a rich web resource for exploring the enduring presence of the Divine Comedy in film and other visual arts. Created by Giuliana Nuvoli (Università degli Studi di Milano), the website’s references include everything from specific characters and direct citations, to cinematic glimpses into the visionary world suggested by the poem. The website also includes an extensive bibliography on Dante in the history of film.
Visit the website here (currently available only in Italian).
See also Dante e il cinema‘s Facebook page.
Contributed by Giuliana Nuvoli