In the last days of 2020, the image below was circulating on various social media platforms (Instagram, Twitter, and Facebook):
Contributed by Irene Zanini-Cordi (Florida State University)
Citings & Sightings of Dante's Works in Contemporary Culture
In the last days of 2020, the image below was circulating on various social media platforms (Instagram, Twitter, and Facebook):
Contributed by Irene Zanini-Cordi (Florida State University)
“As a reader and writer, I was always drawn to historical fiction; later, I added writing narrative nonfiction to my interests, often with a historical bent. Dante’s Comedy projects a variety of lessons in those arenas. Dante recruits mythological and historical figures and mixes them into a high stakes story filled with danger and risk, much like we often do in historical fiction. In the process, Dante sometimes reshapes our perspective on those figures. Ulysses, for example, appears during Dante’s trek through hell, and Ulysses’s brief monologue marks one of the most striking versions of that character outside of Homer. Dante, of course, was not perfect, and his refashioning of his own persona through the course of the poem conceals some of his questionable life choices, including his failure to try to reunite with his wife and family after his political exile. As modern readers, we also have to contend with the fact that Dante’s attitudes toward other religions (outside of Catholicism, and an idiosyncratic version of Catholicism, at that) is very problematic.
“Purgatory is the middle child of Dante’s poem, sandwiched between the terrors of hell’s punishments and the heights of salvation in heavenly paradise. But Purgatory was always my personal favorite canticle (Dante’s term for each of the three sections). This canticle contains the most dramatic storytelling structure, in which Dante must carve out an independent track from his mentor Virgil (one of the historical and literary figures recruited into the story), and must rediscover his lost love, Beatrice (another historical figure). Beatrice’s appearance is one of the more surprising moments of the whole poem. I still have the first copy of Purgatory I read in college, and I remember reading the scene in which we finally meet Beatrice while on the edge of my seat.” [. . .] –Matthew Pearl, Crime Reads, September 16, 2019.
Check out more of Matthew Pearl’s work here.
“Who is there today who would dare bring out a book which covers virtually all aspects of life, and say – this is the way it all works? This is the nature of the universe in which we live, and this is the truth about some of the people in it, and what will happen to them when they die. And, by the way, I am going to show you the hidden structure of humanity and tell you just what your lives are all about. For this is what Dante Alighieri did some seven hundred years ago, when he wrote his great work the Commedia. The word commedia or comedy meant in those days just that it was a story with a happy ending as distinct from a tragedy. Later readers added the word divina, so that nowadays we speak of the Divine Comedy. […]”
See full text here. See his poem “Dante” here.
Born Bristol, England 1930. In 1948, Robinson studied Dante with poet and Everest climber Wilfred Noyce, then Trinity College Dublin (Icarus Prize for Poetry). He spent thirty-five years publishing and bookselling in London (Robinson & Watkins), designed and published the first issues of Temenos for Kathleen Raine. Publications: Eternity, Time & The Soul (2005); Selected Poems (2009); Ventura County Beginnings (2011); Down to Earth – a novella (pending).
“In comparing these two translations, the Sayers version seems to win out in two ways—it matches Dante in form and, to a degree, in content. By starting with ‘Midway this way of life we’re bound upon,’ she remains faithful to the starting point, ‘nel mezzo,’ while Mandelbaum pushes this to the middle of the first line. Sayers adds ‘bound upon’ (not, strictly speaking, in the original), which allows her to make the rhyme in the third line with ‘gone.’ But Mandelbaum is more faithful to the directness of the original, not stretching the meaning or introducing words to make the rhyme. His metered language often seems more natural than Sayers’ and more in keeping with the diction of Dante, which favored solid vocabulary and straight-forward syntax. Mandelbaum, will, in fact, interject rhyme if it’s not forced (as he does with way and stray). In spite of first impressions favoring Sayers, most readers who choose to make the entire journey from inferno to purgatory and finally paradise ultimately find the Mandelbaum translation more satisfying.” [. . .] –Steve Moyer, Humanities: The Magazine Of The National Endowment For The Humanities, 2017
“This act of holding together both heaven and earth pervades Shane McCrae’s Sometimes I Never Suffered, the prolific poet’s latest collection. Racial injustice, economic inequality, simple human cruelty — McCrae addresses all of these subjects, these facts of the world, head-on — while, like Dante, transposing the literal into the otherworldly. [. . .]
“The final two poems in Sometimes I Never Suffered return explicitly to Dantean territory. Famously, the last word in each section of Dante’s Comedy is the Italian word ‘stelle,’ meaning ‘stars.’ In a sly parallel, McCrae makes this Limber’s last word, too. After describing meeting one of those souls who were ‘babies when they died […] [who] walk around in sailor hats with blank / Looks on their faces’ — another ingenious creation — Limber says:
… when I tried to talk to
Him it was like I wasn’t there
So I peeked in his mouth
and in his mouth was the whole sky and stars
“Not only does this final line offer a remarkably coherent cosmic scope, but it also serves as a segue into the book’s last movement — a multipage poem that returns to the hastily assembled angel’s story and finds the angel first building, then climbing the ladder to heaven.” [. . .] —Will Brewbaker, Los Angeles Review of Books, October 13, 2020.
Read more of Brewbaker’s reviews here.
All submissions will be considered for posting. Bibliographic references and scholarly essays are also welcome for consideration.
Coggeshall, Elizabeth, and Arielle Saiber, eds. Dante Today: Citings and Sightings of Dante’s Works in Contemporary Culture. Website. Access date.